O projektu
EUdict (European dictionary ili Europski rječnik) je skup više online rječnika za jezike koji se govore u Europskoj uniji ili u onim državama koje će tek postati članice Europske unije.Rječnici su rezultat rada više autora koji su uložili veliki trud u njihovu izradu te ih besplatno ponudili na internetu i tako svima nama olakšali međusobnu komunikaciju. Neki od rječnika imaju tek nekoliko tisuća riječi, a neki i preko 160,000. Svi rječnici su jednosmjerni. Dostupni su sljedeći jezični parovi (sortirani prema broju prijevoda): Engleski-Hrvatski, Hrvatski-Engleski, Njemački-Engleski, Japanski-Engleski, Engleski-Japanski, Francuski-Engleski, Engleski-Španjolski, Engleski-Njemački, Španjolski-Engleski, Engleski-Švedski, Engleski-Indonezijski, Engleski-Francuski, Njemački-Španjolski, Engleski-Talijanski, Francuski-Hrvatski, Hrvatski-Francuski, Španjolski-Hrvatski, Talijanski-Engleski, Hrvatski-Španjolski, Njemački-Talijanski, Nizozemski-Hrvatski, Slovenski-Hrvatski, Hrvatski-Slovenski, Talijanski-Hrvatski, Njemački-Hrvatski, Engleski-Latinski, Hrvatski-Njemački, Hrvatski-Nizozemski, Hrvatski-Talijanski, Engleski-Norveški, Latinski-Engleski, Latinski-Hrvatski, Hrvatski-Latinski i Engleski-Finski. Poneka riječ u njima može biti krivo prevedena, ali nitko nije savršen.
Moje ime je Tomislav Kuzmić, živim u Hrvatskoj i ove stranice su moj osobni projekt. Ja sam odgovoran za koncept, dizajn, programiranje i razvoj. Ovo radim u svoje slobodno vrijeme.
Oblak zadnjih pretraga
einwand delay interest izraz mišljenje Dobar dan predellino šegrt hate interested in službeni posjet krovni summarizing pratećim empress (archaic) unanimite starosjedioci akutne leukemije četverokutni brbljati tendency alfa i beta rizici partite TITLE the earliest mamur Colimix löstand realignmentđ appeal bravar loza Pecker Kiss giving Emulsion [die] tixs by nature toll; tollgate polygram iz iskustva staffing open no doubt irretrievable ecogenetic research suigenchi contradict Bast prstenast prinudan far inevitable death

