EUdict :: English-Romanian dictionary

Results for: (cu gen.) to have the ascendancy over...; to have a string on..Translations: 130 / 55
 English Romanian
(cu gen.) to have the ascendancy over...; to have a string on...a avea un ascendent asupra...
(cu gen.) to have/to exercise an influence/an ascendancy over...; (d. ceva) to tell on...a avea influenţă asupra
(fam.) to be always harping on the same string.a spune mereu acelaşi lucru
(fam.) to be always harping on the same string/note; to ring ever the same chime.a repeta la nesfârşit acelaşi lucru
(fam.) to insist on...; to persist in...; to harp on (the same string); never to hear the last of...; to hammer the point.a-i tot da cu Doamne-ajută
1. in a row/a line/a string; in files; in single/Indian file. 2. (la rând) running; successively; in succession. 3. (neîntrerupt) incessantly; ceaselessly; on end; together; running; on/at a stretch; rar at the stretch; înv. by and by.în şir
a string of profanities.torent de invective/injurii
ascendency; ascendancy; influenceascendent
authority; to exercise an influence/an ascendancy over...; to affect...influenta(autoritate)
bow stringstruna(de arc)
combination stringcoloană combinată / telescopică
conductor stringcoloană de ghidaj / de ghidare
connection; a number/series of...; <~ de camere>suite of rooms; <~ neintrerupt>unbroken series; in a row/line; in a string; in single/Indian file; in files; <(succesiv)>in succession; <(succesiv)>successively; <(neintresir(legatura)
door mat; to fob smb. off; to keep smb. off and on; to keep smb. on a string; <(cu promisiuni)>to amuse smb. with fair hopes; <(cu promisiuni)>to hold smb. in hand; <(cu o datorie)pres(la usa)
elastic (string)gumilastic
filigree; <~ de alama>brass/latten wire; <~ de arama>copper wire; <~ de fier>iron wire; <~ de otel>steel wire; <~ de telegraf>telegraph (conducting) wire; <~ ghimpata>barbed wire; <~ izolata>insulated wire; wire string; wire tasirma(filigrana)
gauge; plot of land; a rope of onions; a string of pearls; v. a da sfara in tara; to pull the strings; to diddle; to take in; to dupe; sfoara
in succession; in a string; one after the other; as they come; in turn; by turns; on/at a stretch; rar. at the rând
insulator chain / stringlanţ de izolatoare
insulator stringlanţ de izolatoare
long stringpomelnic(lista lunga)(lista lunga)
longe; weakest/tender spot; <~ de vita>tendril of a vine; <~ de vita>vine shoot; vocal cords/ligaments; <~ stearpa>unproductive/barren rock; string instruments; strings; coarda(pt. cai)
mill; v. tintar; <~ de apa>water mill; <~ de vint>wind mill; <~ sparta/sticata/hodorogita>chatterbox, labberer, clacker; in a string, one after another; her clack goes thirteen to the dozen; moara
navel stringburic(coarda ombilicala)
pipe string(met) grup de ţevi paralele
pipe stringfascicul de ţevi
shelter; aimlessly; v. a o scoate la capat; a bit of string; bedside book; loafer; fundamental book; do-nothing; fundamental; basic; from the ficapatii(adapost)
shoe lace/stringsiret
shoe lace/stringsnur(siret)
Search time: 0.002 seconds.Next »

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. More information

Please help us improve this site by translating its interface into your language!

New! English<>Armenian

Total number of language pairs: 414
Total number of translations (in millions): 11.6

Mobile version

Recent searches

வேகம் குறைக்கும் பல்சக்கரம் trineo pequeño முற்றிலும் நகம் உதிர்வு House of Counties Unneighbored valuing assets at current replacement cost اداب المعاشرة قواعد التشريفات hullutella, hupsutella neovisno javno tijelo nokipöyhijäorneero, Synallaxis moesta Plinius der Jüngere (u.E.) (Eig, Pers, 62 - 113) to encase in plaster letter of consent, letter of intent, agreement document superulo plant drier cadmium tungstate phosphor obsedi period of ten days krampoj inocente, libre de culpa winter quarters tornádó house trailer جناحى الشكل opéra stand next in succession page number marsh rotta He has a sharp tongue. exhibitionist sun bear lebesgue measure nomadulo ileti kutusu cream jar Bitterlinge (Acheilognathinae) (u.E.) lanka, johto, johdin, metallilanka, nitomalanka, rautalanka, sähköjohto, vaijeri, kaapeli, jänne; sähke, sähkösanoma; viira (paperinvalmistuksessa käytettävä muovinen tai metallinen verkko) interj. get out!, go away!, leave immediately! (Slang), leave quickly, get out (Slang), reactor shutdown, shut down nuclear reactor death in battle cable number direct access storage device گروہ یا نسل کا قتل عام bulgara tax authority mukoumizu Stahl-Schalung (i. Ggs. zu Holzschalung) (u.E.) (S, Arch)/Stahlbeton-Schalung (u.E.) (S, Arch) نصرانى ، مسيحى انسانى ، محتشم ممثل النصرانية FOPEN