EUdict



EUdict :: Romanian-English dictionary

Results for: sticlă / geam armat(ă) cu plasă de sârmăTranslations: 1 - 30 of 576
 Romanian English
sticlă / geam armat(ă) cu plasă de sârmăwire-glass
(ash)glass (ind chim) sticlă solubilă sodicăwater soda
(compozit) laminat din fibră de sticlăglass fibber laminate
(geam) securitsecurit
(indicator din) sticlă pentru nivelglass gauge
(mase) plastice ranforsate / întărite cu fibre de sticlăglass fibre / fibber reinforced plastics
(recipient de) sticlă (în sens larg); (met) balon cu oxigen (la sudură)bottle
a am-plasa piese la distanţă mică între elespace at closed intervals
a antrena (de / în curent); (met) microretasură (de turnare), a recoace, a trata prin revenire, a reveni, a supune unui tratament de revenire a decăli, a trefila, a trage sârma; (TH) a desena, a schiţa, a redacta un conceptdraw
a bea din sticlăto drink straight from the bottle.
a bea o sticlă de vin (cu cineva)to crack a bottle of wine (with smb.).
a bea o sticlă de vin în doi(fam.) to split a bottle of wine.
a dansa pe sârmăto perform on the tight rope.
a derula, a desfăşura, a depăna (o bobină, un rulou, un colac de sârmă, etc.)uncoil
a fi / a se plasa în urmă (în producţie, într-o competiţie, pe piaţă)be behind
a întinde o plasăto spread a net.
a întinde plasato spread a net.
a nu putea plasa nici un cuvântnot to be able to put in a word edgeways.
a picta pe sticlăto paint/to stain on glass.
a plasa un cuvânt(fam.) to put a word in (edgeways).
a plasa, a aplicaplace on
a plasa; a aplicaplace on
a prinde în plasăto net; to entangle; to mesh.
a se plasa pe o poziţie (de)...to adopt an attitude (of); to take a stand (for/against).
a se sparge ca sticlato be as brittle as glass.
a se uita afară pe fereastră/geamto look out of the window.
a sparge un geamto break/to smash a window.
a sufla sticlăto blow glass.
a trage / a trefila cu precizie / sârmă subţirefine draw
a trage dopul din sticlăto uncork; to take the cork out of a bottle; to pull/to draw the cork.
Search time: 0.011 seconds.Next »

About EUdict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. For more information about the authors see Credits.

We need volunteers. Please help us improve this site by translating its interface into your language!

Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000.

Total number of language pairs: 412
Total number of translations (in millions): 11.6

Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. Look at the list: Available language pairs. EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets). There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Advertisements

Mobile version

There is version of EUdict optimized for mobile devices like iPhone and other smartphones (phone that runs complete operating system, e.g. Android, Windows Phone, Blackberry OS, Symbian, Linux...). You can find Mobile EUdict at eudict.com/mobile.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, after clicking on a language pair, go to Settings->Search->Manage Search Engines.... Find EUdict in Other search engines and click Make default. Later you can change default search engine and EUdict will still be accessible in drop-down list in address bar if you type: eudict word. Internet Explorer 8+ users can also use something else: Accelerators.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page - Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. For this option – and also bookmarklets – to work, JavaScript must be enabled in your browser. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link.... Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
If no word is submitted an alphabetical list will choose a random word from English-Croatian dictionary. Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools->Options->Advanced->Check my spelling as I type. Switch languages with click on the button between language pairs. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Recent searches cloud

sticlă / geam armat(ă) cu plasă de sârmă in a degenerate manner, decadently, immorally cylindrical form with an elliptical base, shaped like a cylinder, solid with elliptical cross section lastenhuone, lastenkamari, lastentarha, päiväkoti, taimitarha, taimisto, kasvualusta bariera; ograniczenie; ogrodzenie; płot Single-address guimbarde delightful prijamnik s aposteriornim optimiranjem tweestandenschakelaar clever, dextrous, experienced, skilful, cunning, sly. burrowing squirrel, chipmunk غير متدرّب عليه procedeu de elaborare a oţelului cu fier vechi Imperfekt (u.E.) (S)/mangelhaft (u.E.) (Adj)/unvollkommen (u.E.) (Adj) celkonforme titul modernity; state of being modern in an organic manner; without the use of chemicals; naturally, without chemicals wtaczać (v.) ikamono humbje Alundum கை libro di scuola lupta(eforturi) 众多 προληπτικός dokončan binoculars, outer eyewear, spectacles, set of lenses attached to a frame and used improve vision, eyeglasses discourage, foil, thwart; disappoint; make frustrated; defeat; baffle, confound, thwarted mountain range in central Australia, on the border between the Northern Territory and South Australia glasovanje za listu intergrowth vezelstructuur கூழ்க்கந்தகம் بنكرياسي accidentally, by chance, fortuitously, without prior planning, unplanned, equally likely, having definite probability, lacking regularity, without a pattern Faeroe Islands Ix kotlina riotously drunk be relevant, make a formal request for something, make a request; implement; enforce; refer, spread something, use something, work hard Aufwandsentschädigung (u.E.) (S)/Beihilfe (u.E.) (S)/Lohnzuschlag (u.E.) (S)/Rabatt (u.E.) (S)/Vergütung (u.E.) (S)/Zulage (u.E.) (S)/Zuschuss (u.E.) (S) cloud around head of comet, distortion of image, long period of unconsciousness, state of being unconscious for an extended period of time, terminal tuft of hairs on a seed (Botany); cloudy covering around the nucleus of a comet (Astronomy) dovolit bolnički otpad kshetëz குற்றஞ்சாட்டப்பட்டவர், எதிரி financial markets