EUdict





Insert:

EUdict :: Romanian-English dictionary

Results for: a rămâne stăpân pe câmpul de bătaie/pe terenTranslations: 130 / 363
 Romanian English
a rămâne stăpân pe câmpul de bătaie/pe terento remain in the possession of the field.
(lucrări de) terasamente, deplasare de teren / de pământearth moving
a administra o bătaie cuivato administer smb. the cane; see: şi a trage ~.
a ajunge la bătaieto come to blows; to fall/to get/to come to logger-heads; to fall/to go to cuffs.
a auzi o bătaie în uşăto hear a knock/(fam.) a rat-tat at the door.
a avea multă bătaie de capto have much ado.
a burduşi pe cineva în bătaieto knock the dust out of smb.; v. şi a bate ~ măr.
a câştiga terento gain/to make ground.
a ceda terenmil. şi fig. to give/to lose ground.
a continua, a rămâne, a întârzialinger
a da cuiva multă bătaie de capto put smb. to a lot of trouble.
a da cuiva o bătaie bunăto thrash smb. soundly.
a desţeleni un teren virginfig. to break (fresh/new) ground; to break the ground.
a fi stăpân în casăto rule the roast/the roost.
a înainta pe un teren necunoscutto treat unknown ground.
a încasa o bătaie (zdravănă)to chelfăneală (straşnică) (fam.) to be wiped (down) with an oaken towel; to get hell/beans; to get/to catch it hot; to get it in the neck; sl. to get beans/fesse.
a lăsa un teren să se înţelenească/odihneascăto lay down land to/under/with grass.
a mânca bătaieto get it in the neck/it hot; to get hell; şcol. to get a swishing; ~ o bătaie bună (fam.) to get a sound/a good beating; to come in for a good licking/ dressing down/hiding; amer. (fam.) to take it on the chin.
a mânca o bătaie(fam.) to get a soaking.
a merge pe terento go the round.
a muri pe câmpul de luptăto die in (a) battle; to die fighting.
a nu rămâne datorfig. to give as good as one gets.
a nu rămâne dator nici o loviturăto hit back.
a nu rămâne de căruţă(fam.) to make headway.
a nu rămâne decât praf şi cenuşă/praf şi pulbere din...to crumble into dust; to be reduced to dust.
a nu rămâne în urmă faţă de...fig. to keep abreast of...; to keep up/pace with...
a nu rămâne în viaţă; nimeni n-a rămas în viaţănobody survived/escaped.
a nu-i rămâne altceva de făcut decât...to have no option but...
a omorî pe cineva în bătaie/bătăito beat smb. to a mummy/a jelly/within an inch of his life; v. şi a snopi ~.
a pierde terento lose ground.
Search time: 0.003 seconds.Next »

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. More information

Please help us improve this site by translating its interface into your language!

Total number of language pairs: 414
Total number of translations (in millions): 11.6

Mobile version
Advertisements



Recent searches

a rămâne stăpân pe câmpul de bătaie/pe teren napor buik jalona excenterschijf Fermatova jednadžba Gauge length age be at a stop uda(a umezi) quiet and secluded life, quiet retreat, idle life concessive நோய் எதிர் பொருள் фраза základní znalosti stram make a parting brain injuries թոքաբորբ ճարպային (լիպիդային) state of intoxication suhde-estimaattori கல்விக் காலம், போதனைக் காலம் nosnica breast-screening procedure, X-ray examination of the breast used to detect abnormalities kyv ac(frunza aciculara)(frunza aciculara) փետրակերներ sekundäres Amin (u.E.) (S, Chem) objet de valeur, trésor underground storage of waste take a thing calmly factor de corecţie coërcitiekracht Zhang Ji (767-830), Tang poet daňové přiznání data dictionary اعتلال أو تضلال ذاكرة حالة لا يتذكر فيها المرء معنى الكلمات الصحيح أو استعمالها a recăptuşi, a reacoperi un cuptor, un lagăr; (OM) a schimba materialul căptuşirii / materialul de etanşare al presetupei, a monta cămaşa unei ţevi / cilindru riña, disputa hohe Auflösung (u.E.) (S) lime List Sub Keys devotion to local interests; local custom; local idiom, excessive interest in local affairs, local idiom or tradition restoration to health crema de guisantes sufficiency speech output காலரா நுண்ணுயிர் நச்சு končetina пажытак