EUdict :: Romanian-English dictionary

Results for: (met) turnător (de fontă)Translations 1 - 30 of 206
 Romanian English
(atelier de) turnătorie (de fontă), topitorie, uzină metalurgicăfoundry
a creşte (fonta), a (se) umflagrow
a recarbura baia de fontăpig back
adaos de fontă brutăpigging up
afinare / pudlare cu fontăpig boiling
aşchii de fontăcast-iron splinters
balast din fontăkentledge
berbec (de spart fontă), ciocan, barostup
blocare, asamblare prin blocare, oprire, împiedicare; (c) asamblare / combinare în blocuri / module, blocare, care blochează; (met) afinarea şarjei, preforjare, corectarea şarjei prin adăugare de fontă (la furnal / cuptoare); (plast) lipirea foilor de plablocking
blocuri de fontăpigs
blocuri de fontă folosite ca balastballast pigs
broşă de turnător, cui pentru susţinerea miezuluicore nail
bulgăre, cocoloş; (nav) ancoră de beton / de fontăclump
car (met) vagonet pentru transportul oalei de fontă brutăpig-iron ladle
carcasă de fontăcast-metal case
cast iron (met) fontă refractarăfire-resistance
cast iron (met) fontă rezistentă la acizi / antiacidăacid-resistant / -resisting
cast iron (met) fontă rezistentă la alcalialkali-resistant / -resisting
cast iron / steel (met) fontă turnată / oţel de calitate ridicată / superioarăhigh-quality
cilindru turnat de fontăcast-iron roll
cilindru turnat în / din fontăcast-iron cylinder
cuptor-creuzet pentru fontăiron-pot furnace
evacuare a fontei, nivel / procent / randament de scoatere (în producţia de fontă)pig-iron output
fier (Fe), oţel, fontă, material feros (în general); a călca, a netezi (ţesături)iron
fier forjabil, fontă maleabilămalleable iron
fondator; (met) topitor, turnător; (nav) a (se) scufunda, a se duce la fund, a se afundafounder
fontacast/pig/raw/crude iron; <~ alba>white pig iron; <~ cenusie>gray pig iron
fontăcast iron
fontă austeniticăaustenitic cast iron
fontă (brută)crude iron
Search time: 0.005 sec.Next »

About EUdict

EUdict is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in the European Community. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. For more information about the authors see Credits.

Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. There are 408 language pairs and over 11.2 million translations in total. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. Look at the list of available language pairs. EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on since June 16, 2003.


There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets). There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Mobile version

There is version of EUdict optimized for mobile devices like iPhone and other smartphones (phone that runs complete operating system, e.g. Android, Windows Phone, Blackberry OS ...). You can find Mobile EUdict at For older mobile phones, please visit

Browser integration

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link below with appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list (on the right side of navigation tool-bar) input a word and press Enter. Internet Explorer 8+ users can also use accelerators. For Firefox and IE users there are browser's search plugins.

In Opera things are little more complicated. To add a search, select the desired language pair from the drop-down at the top of this page (e.g. "English=>Croatian"), then right-click (Ctrl-Click on Mac) in the text search field next to the drop-down and select "Create Search" from the menu. Enter a name for your search (e.g. "English=>Croatian []") and a keyword (e.g. "engcro"), then click OK. After integration, Opera offers more ways of searching. You can input a word into the toolbar's search field, you can search just with the mouse by double-clicking a word and selecting the menu option "Search With", or just with the keyboard, by typing "engcro SEARCH TERM" into the address bar.


To enable word translation from any page, use bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript script stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply select it from the drop-down list. For this option – and also bookmarklets – to work, JavaScript must be enabled in your browser. For quick access to text input field press Alt + I (in Internet Explorer and Firefox 1.x), Alt + Shift + I (in Firefox) and Shift + Esc + I (in Opera). If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select "Bookmark this link...". Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
If no word is submitted an alphabetical list will choose a random word from English-Croatian dictionary. Why not add a EUdict search form to your web site? Webmasters, feel free to use the following HTML code.

Recent searches cloud

record of evidence cijevi اِعْتَرَضَ عَلَى Evropský měnový systém purulent sklop za isključivanje pojačala boje kod prijama c program za ulaznu obradu vodiči od bakra ili bronze annual percentage rate سيال - نوع من الصّخور tonyina en oli entry into force of this Agreement سفح جـ سفوح حضيض ، واقع فى سفوح الجبال prekid postupka doprinosne sheme građansko frekvencijsko područje (osobne komunikacije) emergency food service Autonomus change arrange windows, covering for floors, roofs, or walls, fit something with drainage tiles, hat, hollow block, lay tiles on something, pave, cover with tiles, playing piece, short pipe in a drain, slab of fired clay for covering roofs or lining walls or ... أَوَى; اِلْتَجَأَ; راجَعَ; رَجَعَ إِلَى; لَجَأَ tegenstelling (n.) bifide; bifidate no one can be called happy who is living a life of falsehood (Seneca) državna organizacija amortizirana vrijednost demi-tasse (small cup) Autonomni živčani sustav bar with decorative ferns courage, nerves اِبيغرام قصيدة قصيرة مختتمة بفكرة ساخرة; حكمة معبرة بشكل ساخر zgjas service plain kihúz vkiből vmit insera lijekovi u endokrinoj terapiji automaattinen kontrastin säätö, ACC المحنطون 彈 [tan] intake financing operation hatred of logic, hatred of reason supremacía filetes de lenguado a la naranja bolnički brasejat de bolets amb broqueta de gamba N American game bird certificate of nationality wit სუფთა, ცარიელი, დაუწერელი; ბლანკი, ცარიელი ადგილი 荣耀 [rong-yao]