EUdict



Croatian

EUdict :: Latin-English dictionary

Results for: vita viridisTranslations 1 - 30 of 95
 Latin English
ampliat ætatis spatium sibi vir bonus; hoc est vivere bis vita posse priore fruithe good man extends the terms of his life; it is to live twice to be able to enjoy one’s former life (Martial)
Ars longa, vita brevis„Art is long, life is short." The Latin translation by Horace of a phrase from Hippocrates.
Ars longa, vita brevisArt (work) is long, but life is short
ars longa, vita brevisart is long, life is short (adapted from Hippocrates)
at vindicta bonum vita jucundius ipsa; nempe hoc indoctibut revenge is a blessing sweeter than life itself; or so rude men feel (Juvenal)
Brevior saltare cum deformibus mulieribus est vitaLife is too short to dance with ugly women
Brevior saltare cum deformibus viris est vitaLife is too short to dance with ugly men
brevis a natura nobis vita data est; at memoria bene redditæ vitæ est sempiternathe life given to us by nature is short; but the memory of a well-spent life is eternal (Cicero)
Brevis ipsa vita est sed malis fit longiorOur life is short but is made longer by misfortunes. (Publilius Syrus)
brevis ipsa vita est sed malis fit longior (also, brevis ipsa vita est sed longior malis)life itself is short but evils make it longer (Publilius Syrus)
componitur orbis regis ad exemplum; nec sic inflectere sensus humanos edicta valent, quam vita regentisthe world is fashioned according to the example of kings, and edicts have less effect on the people than the life of the ruler (Claudian)
crescat scientia, vita excolaturwhere knowledge increases, life is enriched (motto of the University of Chicago)
cujus sit vita indecoris mortem fugere turpem haut convenitone whose life has been disgraceful is not entitled to escape a disgraceful death (Accius)
cujus vita fulgor, ejus verba tonitruahis words are thunderbolts whose life is as lightning
cum dubia et fragilis sit nobis vita tributa, in morte alterius spem tu tibi ponere nolisince we have received a precarious and frail life, beware of placing your hopes in the death of others (Cato)
de vita hominis nulla cunctatio longa estwhen the life of a man is at stake, no delay that is afforded can be too long
ducimus autem hos quoque felices, qui, ferre incommoda vitæ, nec jactare jugum, vita didicere magistrawe also deem those happy who, from the experience of life, have learned to bear its ills, and without remarking on their weight (Juvenal)
Dum vita est spes estWhile life is, hope is. / While there is life there is hope
dum vita est, spes estwhile there is life, there is hope
durante vitaduring life
ego sum resurrectio et vitaI am the resurrection and the life (St. John 11:25)
ego sum via et veritas et vitaI am the way and the truth and the life (St. John 14:6)
elige eum cujus tibi placuit et vita et oratiochoose the one who recommends himself to you by his life as well as by his speech (Seneca)
ex vita discedo, tanquam ex hospitio, non tanquam ex domoI depart from life as from an inn, not as from a home (Cicero)
exacto contentus tempore vita cedat uti conviva saturcontent with his past life, let him take leave of life like a satiated guest (Horace)
Familia vita est mea ac fortitudoMy family is my life and my strength
firmum in vita nihilnothing in life is permanent
fuge magna; licet sub paupere tecto reges et regum vita præcurrere amicosavoid greatness; under a poor roof there may be found more happiness than kings and their courtiers in palaces enjoy (Horace)
hoc est vivere bis, vita posse priore fruiit is to live twice, when you can enjoy recalling your former life (Martial)
honesta mors turpi vita potioran honorable death is better than a dishonorable life (Tacitus)
Search time: 0.002 sec.Next »


About EUdict

EUdict is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in the European Community. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. For more information about the authors see Credits.

Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. There are 400 language pairs and over 10.6 million translations in total. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. Look at the list of available language pairs. EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets). There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Advertisements

New: Version for smartphones and tablets now also in Croatian! Improved printing of the page!

Mobile version

There is version of EUdict optimized for mobile devices like iPhone and other smartphones (phone that runs complete operating system, e.g. Android, Windows Mobile, Blackberry, Symbian, Palm webOS...). You can find Mobile EUdict at eudict.com/mobile. For older mobile phones, please visit eudict.com/m.

Browser integration

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link below with appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list (on the right side of navigation tool-bar) input a word and press Enter. Internet Explorer 8+ users can also use accelerators. For Firefox and IE users there are browser's search plugins.

In Opera things are little more complicated. To add a search, select the desired language pair from the drop-down at the top of this page (e.g. "English=>Croatian"), then right-click (Ctrl-Click on Mac) in the text search field next to the drop-down and select "Create Search" from the menu. Enter a name for your search (e.g. "English=>Croatian [EUdict.com]") and a keyword (e.g. "engcro"), then click OK. After integration, Opera offers more ways of searching. You can input a word into the toolbar's search field, you can search just with the mouse by double-clicking a word and selecting the menu option "Search With", or just with the keyboard, by typing "engcro SEARCH TERM" into the address bar.

Bookmarklets

To enable word translation from any page, use bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript script stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply select it from the drop-down list. For this option – and also bookmarklets – to work, JavaScript must be enabled in your browser. For quick access to text input field press Alt + I (in Internet Explorer and Firefox 1.x), Alt + Shift + I (in Firefox) and Shift + Esc + I (in Opera). If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select "Bookmark this link...". Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
If no word is submitted an alphabetical list will choose a random word from English-Croatian dictionary. Why not add a EUdict search form to your web site? Webmasters, feel free to use the following HTML code.

Sidebar