EUdict



Croatian

EUdict :: Latin-English dictionary

Results for: quid faciant leges, ubi sola pecunia regnatTranslations 1 - 30 of 225
 Latin English
accipe nunc, victus tenuis quid quantaque secum afferat. In primis valeas benenow learn what and how great benefit a moderate diet brings with it. Before all, you will enjoy good health (Horace)
accipiunt leges, populus quibus legibus exlexthey consent to laws that place the people outside the law (Lucilius)
ante, inquit, cicumspiciendum est, cum quibos edas et bibas, quam quid edas et bibashe (Epicurus) says that you should rather have regard to the company with whom you eat and drink, than to what you eat and drink (Seneca)
Arguit, arguito: quicquid probat ilia, probato: Quod dicet, dicas: quod negat ilia, neges. Riserit, arride: si flebit, flere memento; Imponat leges vultibus ilia tuisTo a lover. Blame, if she blames; but if she praises, praise. What she denies, deny; say what she says. Laugh, if she smiles; but if she weeps, then weep, And let your looks with hers their motions keep. --- Ovid [Publius Ovidius Naso]
auri sacra fames quid non?what does the accursed greed for gold not drive men to do?
aurum vis hominemne? Habeas? Hominem?, quid ad aurum?the man or his gold? Which will you take? The man?, when you could have the gold? (Lucilius)
bonæ leges malis ex moribus proceanturgood laws grow out of evil acts (Macrobius)
Cave quid dicis, quando, et cuiBeware what you say, when, and to whom
caveant consules ne quid res publica detrimenti caperetlet the consuls see to it that no harm come to the Republic (after Cæsar Augustus)
centum doctum hominum consilia sola hæc devincit dea Fortunathis goddess, Fortune, single-handedly frustrates the plans of a hundred learned men (Plautus)
cignoni non sine causa Apoloni dicata sint, quod ab eo divinationem habere videantur, qua providentes quid in morte boni sit, cum cantu et voluptate morianturthe swan is not dedicated to Apollo without cause, because foreseeing his happiness in death, he dies with singing and pleasure (Cicero)
Corruptisima re publica plurimae legesIn the most corrupt state are the most laws (Terence)
corruptissima (in) republica plurimæ legesin the most corrupt state exist the most laws (or, the more corrupt the state, the more the laws) (Terence and Tacitus)
Crecitur amor nummi quantum ipsa pecunia crevitThe richer you become the more you love money. --- Juvenal [Decimus Junius Juvinalis]
crescit amor nummi quantum ipsa pecunia crescitthe love of money increases as wealth itself increases (Juvenal)
Crescit amor nummi, quantum ipsa pecunia crescit Et minus hanc optat, qui non habetThe love of money is with wealth increased, And he that has it not, desires it least. --- Juvenal [Decimus Junius Juvinalis]
Crescit amor nummi, quantum ipsa pecunia crevitThe love of wealth grows as the wealth itself grew. (Juvenalis)
cuicunque aliquis quid concedit, concedere videtur et id, sine quo res ipsa esse non potestto whomsoever someone grants a thing, the same one grants that without which the thing cannot be enjoyed (i.e., the use of something is implied in the giving of it)
cujus tu fidem in pecunia perspexeris, verere ei verba credere?can you fear to trust the word of a man whose honesty you have known in his handling of money? (Terence)
cur (or quid) me persequeris?why do you persecute me? (after Acts 9:5)
curtæ nescio quid semper abest reia nameless something is always wanting to our imperfect fortune (Horace)
damnosa quid non imminuit dies?what is there that corroding time does not damage? (Horace)
Dixerit e multis aliquis, quid virus in anguem Adjicis? et rabidre tradis ovile lupse?On teaching women the art of love. Some ask, why add more venom to the asp? --- Ovid [Publius Ovidius Naso]
Domini quid reddam?what shall I render unto the Lord?
dormiunt aliquando leges, nunquam moriunturthe laws sometimes sleep, but never die
ea sola voluptas solamenque malithat was his sole delight and solace in his woe (Virgil)
ego nec studium sine divite vena, nec rude quid prosit video ingeniumI see not what good can come from study without a rich vein of genius untrained by art (Horace)
emitur sola virtute potestasvirtue alone can purchase power (Claudian)
estne Dei sedes nisi terra, et pontus, et aër, et cœlum, et virtus? Superos quid quærimus ultra? Jupiter est, quodcunque vides, quodcunque moverishas God a dwelling other than earth and sea and air and heaven and virtue? Why do we seek the gods beyond? Whatever you see, wherever you go, there is Jupiter (Lucan)
et genus et formam regina pecunia donatmoney, like a queen, bestows both rank and beauty (Horace)
Search time: 0.003 sec.Next »


About EUdict

EUdict is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in the European Community. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. For more information about the authors see Credits.

Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. There are 400 language pairs and over 10.6 million translations in total. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. Look at the list of available language pairs. EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets). There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Advertisements

New: Version for smartphones and tablets now also in Croatian! Improved printing of the page!

Mobile version

There is version of EUdict optimized for mobile devices like iPhone and other smartphones (phone that runs complete operating system, e.g. Android, Windows Mobile, Blackberry, Symbian, Palm webOS...). You can find Mobile EUdict at eudict.com/mobile. For older mobile phones, please visit eudict.com/m.

Browser integration

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link below with appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list (on the right side of navigation tool-bar) input a word and press Enter. Internet Explorer 8+ users can also use accelerators. For Firefox and IE users there are browser's search plugins.

In Opera things are little more complicated. To add a search, select the desired language pair from the drop-down at the top of this page (e.g. "English=>Croatian"), then right-click (Ctrl-Click on Mac) in the text search field next to the drop-down and select "Create Search" from the menu. Enter a name for your search (e.g. "English=>Croatian [EUdict.com]") and a keyword (e.g. "engcro"), then click OK. After integration, Opera offers more ways of searching. You can input a word into the toolbar's search field, you can search just with the mouse by double-clicking a word and selecting the menu option "Search With", or just with the keyboard, by typing "engcro SEARCH TERM" into the address bar.

Bookmarklets

To enable word translation from any page, use bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript script stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply select it from the drop-down list. For this option – and also bookmarklets – to work, JavaScript must be enabled in your browser. For quick access to text input field press Alt + I (in Internet Explorer and Firefox 1.x), Alt + Shift + I (in Firefox) and Shift + Esc + I (in Opera). If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select "Bookmark this link...". Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
If no word is submitted an alphabetical list will choose a random word from English-Croatian dictionary. Why not add a EUdict search form to your web site? Webmasters, feel free to use the following HTML code.