EUdict :: Latin-English dictionary
Results for: omnia prÃƒÂ¦clara rara Translations: 1 – 30 / 183 Latin English absque argento omnia vana without money all is vain amicorum esse communia omnia friends’ goods are common property Amicus verus est rara avis A true friend is a rare bird amicus verus rara avis a true friend is a rare bird amor vincit omnia love conquers all things Amor vincit omnia Love conquers all. (Virgil) Amor vincit omnia; et nos cedamus amori Love conquers all things; let us too surrender to love. (Eclogae) --- Virgil [Publius Vergilius Maro] animus tamen omnia vincit; ille etiam vires corpus habere facit courage conquers all things; it even gives strength to the body (Ovid) ante omnia before everything else arma tenenti omnia dat, qui justa negat the one who refuses what is just, gives up everything to an enemy in arms (Lucan) Audax ad omnia foemina, quae vel amat vel odit A woman will dare anything, when she loves or hates. audax ad omnia fœmina, quæ vel amat vel odit a woman, when she either loves or hates, will dare anything audax omnia perpeti gens humana ruit per vetitum et nefas in its boldness to dare all things, the human race rushes into that which is wicked and forbidden (Horace) benedicite, omnia opera Domini, Domino; laudate et superexaltate eum in secula bless the Lord, all the works of the Lord; praise him and exalt him above all things forever (Daniel 3:57) bonis omnia bona all things are good to the good cernit omnia Deus vindex there is an avenging God who sees all Clara pacta, boni amici Clear agreements, good friends communia esse amicorum inter se omnia all things are common among friends (Terence) corporis et fortunæ bonorum, ut initium, finis est. Omnia orta occidunt, et aucta senescunt the blessings of good health and good fortune, as they have a beginning, must also have an end. Everything rises but to fall, and grows but to decay (Sallust) decipit frons prima multos; rara mens intelligit quod interiore condidit cura angulo the first appearance deceives many; our understandings rarely reach to that which has been carefully reposed in the inmost recesses of the mind (i.e., looks can be deceiving, but actions produced under trial reveal the true character of the person) Dei plena sunt omnia all things are full of God (Cicero) desunt inopiæ multa, avaritiæ omnia poverty is in want of many things, avarice of everything (Publilius Syrus) Deus est regit qui omnia there is a God who rules all things dii laboribus omnia vendunt the gods sell all things to hard labor divitiarum et formæ gloria fluxa atque fragilis; virtus clara æternaque habetur the glory of wealth and of beauty is fleeting and frail; virtue is bright and everlasting (Sallust) ego sum, ergo omnia sunt I am, therefore all things are est tempus quando nihil, est tempus quando aliquid, nullum tamen est tempus in quo dicenda sunt omnia there is a time when nothing may be said, a time when something may be said, but no time when all things may be said ex diuturnitate temporis omnia præsumuntur esse solemniter acta everything established for a length of time is presumed to have been done in due form ex uno omnia all things are from one exercitatio potest omnia perseverance conquers all things (also, practice makes perfect)
Search time: 0.005 seconds. Next » About Eudict
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Please help us improve this site by into your language! translating its interface
Total number of language pairs:
Total number of translations (in millions):