EUdict :: Latin-English dictionary

Results for: conservo, alo (alui altum), retineo, teneoTranslations: 123 / 23
 Latin English
alo (alui altum)nourish, cherish, support, sustain, maintain, keep
asperius nihil est humili cum surgit in altumnothing is more harsh (or galling) than a low man raised to a high position (Claudian)
auribus teneo lupumI hold a wolf by the ears (i.e., I am in desperate trouble) (Terence)
conservoto preserve, conserve, maintain, keep, hold to
in altumtoward heaven
litus ama; altum alii teneantkeep close to the shore; let others venture into the deep (Virgil)
marmoreo Licinus tumulo jacet, at Cato parvo, Pompeius nullo. Quis putet esse deos? Saxa premunt Licinum, levat altum Fama Catonem, Pompeium tituli. Credimus esse deosLicinus lies in a marble tomb, Cato in a humble one, Pompey in none. Who can believe that the gods exist? Heavy lies the stone on Licinus; Fame raises Cato on high; his glories raise Pompey. We believe that the gods do exist
noli altum saperedo not aim at lofty things
provehito in altumlaunch forth into the deep (motto of the Memorial University of Newfoundland)
Quid quid latine dictum sit, altum videturAnything said in Latin sounds profound
quidquid in altum fortuna tulit, ruitura levatwhatever fortune has raised to a height, it has raised only that it might fall (Seneca)
Quidquid Latine dictum sit altum videturwhatever has been said in Latin seems deep
Quidquid latine dictum sit, altum videturAnything said in Latin sounds profound
Quidquid Latine dictum sit, altum viditurWhatever is said in Latin sounds profound
rectius vives, Licini, neque altum semper urgendo, neque, dum procellas cautus horrescis, nimium premendo littus iniquumyou will live more prudently, Licinius, by neither always keeping out to sea, nor, while with caution you shrink from storms, hugging too closely the treacherous shore (Horace)
retineoto hold back, restrain, detain, keep, maintain
te sine nil altum mens inchoatwithout you my mind originates nothing lofty (Virgil, to Mæcenas)
teneoto grasp, know, understand
teneoto hold, keep, possess, maintain
teneoto keep on, persist, persevere, endure
tolluntur in altum, ut lapsu graviore ruantthey are raised to a great height, that they may tumble with a heavier fall (Claudian)
vehimur in altumwe are carried out into the depths
vivunt in Venerem frondes, etiam nemus omne per altum felix arbor amat; nutant ad mutua palmæ fœdera, populeo suspirat populus ictu, et platani platanis, alnoque assibilat alnusthe leaves live to love, and over the whole lofty grove each happy tree loves; palm nods to palm in mutual pledge of love; the poplar sighs for the poplar’s embrace; plane tree whispers to plane tree, and alder to alder (Claudian)
Search time: 0.001 seconds.

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. More information

Please help us improve this site by translating its interface into your language!

Total number of language pairs: 414
Total number of translations (in millions): 11.6

Mobile version

Recent searches

(அயல்நாட்டு) வெளிக் கொடுப்பு நிலை வெளியேற்றம்; வழியல்; புற ஒழுக்கு ஓட்டம்; நீரோட்டம்; மின்னோட்டம்; நடப்பு hag அடி நாக்குச் சதை அறுவை (Slang) crazy, insane, mad; drunken, intoxicated, behaving oddly, bewildered, pixillated, using pixels (by) the shortest way; by a short cut; over hedge and ditch; in a beeline; amer. across lots. உடன் கணிப்புக்குதவுச் சுவடி; உடன் கணிப்புப் பட்டி; கணிப்புச் சுவடி Adapter, Zwischenstecker, Anpassungseinrichtung, Anschlußeinheit அடுத்துக் கீழே பின்னே 1. to make a fool of oneself; to make oneself ridiculous; to be at the fable of the town; see: şi ~ batjocură. 2. to pass into a proverb; to become proverbial; peior. to become a by-word. வரி விழுப்பாடு; வரி விதிநிலை (Anatomy) outer layer or region (of the brain, etc.); outer layer of tissue (Botany), outer layer of body part, tissue layer keppi, tappi, seiväs, tuki, tukikeppi, tukipuu, paalu, pylväs, tolppa, kanki, rovio, polttorovio, panos, rahapanos, pelipanos, osuus, aidanseiväs let arms yield to the toga (i.e., let the military yield power to civil authority) (Cicero; motto of Wyoming) தாட்டக்கால் சாகுபடு (comp) Boolean operation ஆய்வு உதவித் தொகை / கூட்டுணர்வு eheu!, fugaces, Posthume, Posthume, labuntur anni; nec pietas moram rugis et instanti senectæ afferet, indomitæque morti to lend smb. assistance; to give/ to lend smb. a helping hand; to assist/to help smb. announcement, proclamation; decision, opinion (Law); declaration, utterance, authoritative statement, official statement அடைத்தபாகம் (கொளுக்கிவேலை) a man should know his own measure, and have regard to it in the smallest matters as well as the greatest (Juvenal) grant them eternal rest, O Lord; and let perpetual light shine on them (from the Catholic Mass for the Dead) முறிவுச் சரிவுக்கோட்டு நெசவு அதிகாரம். பெற்றவர்; உரிமை பெற்றவர் to drink the cup of bitterness/sorrow to the lees; to touch bottom. department; part; portion; share மையமானி, திருகாணிவெட்டியின்மானி இசைவு; இணக்கம்;பொறுத்தம்; ஒற்றுமை;ஒருங்கிசைவு الطّول atleta (n. common) with a safe conscience. ելեկտրական միջոցով սիրտը նկարել அந்தோசயனினிறப்பொருள் a dubla II dublu; jumelat; cuplat (British Slang) boss; father (informal term and term of address used in the past by upper-class young men for their fathers) isang urì ng hayop na may apat na paa; sombrero na balahibo ng hayop ang ginamit شهادة أو إقرار كتابى مشفوع بقسم the world is fashioned according to the example of kings, and edicts have less effect on the people than the life of the ruler (Claudian) நிபந்தனை சேர் பாய்ச்சல் error of second kind; type II error; beta error மிதவைத்திறம் , மிதப்பு 事發時 ஆதாயமுள்ள / ஊதிய முள்ள பதவி / ஊதியம் நல்கும் பதவி ամբողջական արյան փոխներարկում փոխանակային 1. to fall back; to recoil; to step back. 2. fig. to give away/in; to yield; (fam.) / to climb down; to back out of it. 3. (minutarul etc.) to put/to set back. (as) stubborn/obstinate as a mule/a donkey; mulish. to worry; to disquiet; to make anxious/uneasy