EUdict





Insert:

EUdict :: Latin-English dictionary

Results for: alterius non sit qui suus esse potestTranslations: 1 - 30 / 299
 Latin English
alterius non sit qui suus esse potestlet no man be slave of another who can be his own master (motto of Paracelsus)
a diis quidem immortalibus quæ potest homini major esse pœna, furore atque dementia?what greater punishment can the immortal gods inflict upon man than madness or insanity? (Cicero)
A posse ad esseFrom possibility to actuality
adde quod ingenuas didicisse fideliter artes emollit mores nec sinit esse ferosadd the fact that to have studied faithfully the liberal arts softens behavior, not allowing it to be savage (Ovid)
Adeo ne hominem immutare ex amor, ut non cognoscas eundem esseIs it possible that a man can be so changed by love, that you could not recognize him to be the same? --- Terence [Publius Terentius Afer]
adeone homines immutari ex amore, ut non cognoscas eundem esse?that a person should be so changed by love, as not to be known again as the same person? (Terence)
adolescentem verecundum esse decetit becomes a young man to be modest (Plautus)
Aegroto, dum anima est, spes esse diciturIt is said that for a sick man, there is hope as long as there is life
aliquis non debet esse judex in propria causano one should be a judge in his own cause
alter alterius auxilio egetthe one stands in need of assistance of the other (Sallust)
alterius sic altera poscit opem res et conjurat amicethus one thing demands the aid of the other and both unite in friendly assistance (Horace)
alterum alterius auxilio egetone thing needs the help of another
Amans semper, quod timet, esse putatA lover always believes it to be as he fears. --- Ovid [Publius Ovidius Naso]
amicitiæ immortales, mortales inimicitias debere essefriendships should be immortal, enmities should be mortal (Livy)
amicorum esse communia omniafriends’ goods are common property
amicos esse fures temporisfriends are thieves of time (Francis Bacon)
an nescis longas regibus esse manus?do you not know that kings have long hands? (Ovid)
an præter esse reale actualis essentiæ sit aliud esse necessarium, quo res actualiter existat?whether, besides the real being of the actual being, there be any other being necessary to cause a thing to be? (Martinus Scriblerus, said as a jibe against philosophers)
an quidquid stultius, quam quos singulos contemnas, eos aliquid putare esse universos?can there be any greater folly than the respect you pay to men collectively when you despise them individually? (Cicero)
anima certe, quia spiritus, in sicco habitare non potest; ideo in sanguine fertur habitarethe soul, which is spirit, cannot dwell in dust; it is carried along to dwell in the blood (St. Augustine)
assiduo labuntur tempora motu, non secus ad flumen. Neque enim consistere flumen. Nec levis hora potesttime glides by with constant movement, not unlike a stream. For neither can a stream stay its course, nor can the fleeting hour (Ovid)
aude aliquid brevibus Gyaris et carcere dignum, si vis esse aliquis—probitas laudatur et algetdare to do something worthy of transportation and imprisonment, if you wish to be somebody—virtue is praised but left out to freeze (Juvenal)
beatus autem esse sine virtute nemo potestno one can be happy without virtue (Cicero)
beatus enim nemo dici potest extra veritatem projectusno one can be called happy who is living a life of falsehood (Seneca)
beneficus est qui non sua, sed alterius causa benigne facitthe one who is beneficent acts kindly not for his own benefit, but for another’s (Cicero)
Bonitas non est pessimis esse melioremIt is not goodness to be better than the worst (Seneca)
bonum ego quam beatum me esse nimio dici mavoloI would rather be called good than well off (Plautus)
brevis esse laboro, obscurus fioin trying to be concise, I become obscure (Horace)
Brevis esse latoro obscurus fioWhen I try to be brief, I speak gobbledegook
candidus in nauta turpis color; æquoris unda debet et a radiis sideris esse nigera fair complexion is a disgrace in a sailor; he ought to be tanned from the spray of the sea and the rays of the sun (Ovid)
Search time: 0.006 seconds.Next »

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. More information

Please help us improve this site by translating its interface into your language!

New! English<>Armenian

Total number of language pairs: 414
Total number of translations (in millions): 11.6

Mobile version
Advertisements