EUdict





Insert:

EUdict :: German-English dictionary

Results for: GänsenTranslations: 1 - 1 / 1
 German English
Gänsengeese
Search time: 0.002 seconds.

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. More information

Please help us improve this site by translating its interface into your language!

New! English<>Armenian

Total number of language pairs: 414
Total number of translations (in millions): 11.6

Mobile version
Advertisements



Recent searches

Gänsen unwieldiness; awkwardness; lack of gracefulness evlavie(respect) ملف صورة roof-framing work her her 四方山話 kuci ste .zaštiti ovitak colom broj bitova u sekundi أَسْبَق; آنِف; سابِق; سالِف; غابِر; فائِت; مُنْصَرِم ฟังก์ชัน Paul Broca (1824-80), French doctor and anthropologist kohtuullinen, pidättyvä, pidättyväinen, pieniruokainen أفسد ، أحبط أصاب غير ممكن اكتشافه retaining wall إِشَارَة; إِيعاز; إِيماء; إِيماءَة; تَعْرِيضٌ (بِ أو لِ); دَلَالَة; دَلِيل rentní poplatek za dřevo Dünndruckeinrichtung (u.E.) (S) ostuda zentaide cujus est solum, ejus (est) usque ad cœlum ánodo gradients mreža osobnih računala بشكل مستطيل التشجيع شانون - مهندس من الولايات المتّحدة ابتدع نظريّة الاتّصال الرّياضيّة bill explosion aircraft exhibition الجيلاتين auditor of public accounts upravljački sustav za bušotinske glave keperjakaan administrative law almost equal sign izlog is (v.i.) avoir le souffle court Harcourt matriarkat electrodepunere foarte subţire سِرْبٌ مِنَ السَّمَك بطين جـ بطان شريب ، سكير إنتقالى - وسيط - مخبأ ، مخفى . fure wedged, pressed, packed, full, crowded, squeezed; stuck, caught; disrupted (as of a radio signal) linquenda tellus, et domus, et placens uxor, neque harum, quas colis, arborum, te, præter invisas cupressos, ulla brevem dominum sequetur