EUdict



EUdict :: Finnish-English dictionary

Results for: käyttää alkusointuaTranslations: 1 - 30 of 80
 Finnish English
käyttää alkusointuaalliterate
(viedä autolla jonnekin ja) murhata; huijata, puijata, pettää, käyttää hyväkseentake for a ride
avoimen lähdekoodin ohjelma (saa kopioida ja käyttää vapaasti), vapaa ohjelma (ei freeware)free software
ei kannata käyttäänot worth using
ei voi käyttää suorasaantimoodissaillegal in direct mode
erityinen tiedosto jota jokin ohjelma käyttää jonkin asian lukitsemiseen; lukkotiedostolock file
hyötyä, käyttää hyväkseentrade on
idiolekti (puhujan kielenkäytön kokonaisuus määrätyn ajanjakson aikana - yksittäisen henkilön tapa käyttää (äidin)kieltään)idiolect
ilmaisohjelma, suljetun lähdekoodin ohjelma, jota on sallittu kopioida ja käyttää vapaasti (lähdekoodi ei ole vapaasti saatavilla)freeware
intuitiivinen tuote (tuote jota käyttäjä osaa käyttää välittömästi sillä osaamisella mikä hänellä on ennestään)intuitive product
jollekulle on hyötyä jostakin, käyttää hyväkseen jotakinprofit from
kannustaa, käynnistää, käyttää, saattaa mekaanisesti työtilaanactuate
käyttää(to) use
käyttääbe using
käyttäämake use of
käyttääto use
käyttääuse
käyttää hoksottimiaan, yrittää selviytyä tilanteesta, improvisoidaplay it by ear
käyttää hyväkseentake advantage of
käyttää hyväkseenturn to account
käyttää hyväkseen, käyttää hyödykseen, nauttiamake use of
käyttää hyväkseen, kohdella häikäilemättömästiplay fast and loose with
käyttää hyväkseen, laskea jonkin varaanplay on
käyttää hyväkseen, ottaa jostakin kaikki irtimake a good thing of
käyttää hyväkseen, tarttua tilaisuuteen, nauttiaavail oneself of
käyttää hyvinput to good use
käyttää jokin hyväkseen parhaalla mahdollisella tavalla; selviytyä niin hyvin kuin voimake the best of
käyttää jonkun valmistukseen, lisätä johonkinmake with
käyttää kauniita sanojapay lip service
käyttää kohtuuttomasti, olla jonkin orjaoverindulge in
Search time: 0.057 seconds.Next »

About EUdict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. For more information about the authors see Credits.

We need volunteers. Please help us improve this site by translating its interface into your language!

Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000.

Total number of language pairs: 412
Total number of translations (in millions): 11.6

Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. Look at the list: Available language pairs. EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.

Options

There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets). There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.

Advertisements

Mobile version

There is version of EUdict optimized for mobile devices like iPhone and other smartphones (phone that runs complete operating system, e.g. Android, Windows Phone, Blackberry OS, Symbian, Linux...). You can find Mobile EUdict at eudict.com/mobile.

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, after clicking on a language pair, go to Settings->Search->Manage Search Engines.... Find EUdict in Other search engines and click Make default. Later you can change default search engine and EUdict will still be accessible in drop-down list in address bar if you type: eudict word. Internet Explorer 8+ users can also use something else: Accelerators.

Bookmarklets

There is a way to enable word translation from any page - Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. For this option – and also bookmarklets – to work, JavaScript must be enabled in your browser. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link.... Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
If no word is submitted an alphabetical list will choose a random word from English-Croatian dictionary. Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools->Options->Advanced->Check my spelling as I type. Switch languages with click on the button between language pairs. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Recent searches cloud

käyttää alkusointua Ministry of Education and Sports (MES) overlay méditée fermium ecuaţie pătratică redusă Chrysanthemenstängel (u.E.) to reach an impasse or deadlock المشكال : أداة عندما تتغير أوضاعها تعكس مجموعة لا نهاية لها من الاشكال الهندسية مختلفة الألوان المشاكلى : رسم متغير مختلف الالوان corista blackcurrant conceal, to cover nadzor toka عكاز = سناد ، دعامة ، ركيزة مسند للرجلين المنفرج دعامة منشعبة شاكوش الساعة notation uusiokuitu függöny mögött biti na umoru illusory بِطَقْطَقَة; طَقْطَقَ; طَقْطَقَة; طَقَّ أعداء طرازات władować niepalny nagy események supernumerary, superfluous, useless workers liliowy غير قابل للفحص عَوْن; غَوْث; مُسَاعَدَة; مُسَانَدَة specijalistička pretraga 8號球 8号球 غموض الخط heterotsygoottisuus (tila jossa vähintään yhden lokuksen alleelit ovat yksilön vastinkromosomeissa keskenään erilaiset) on paikallaan psychic przewidywanie bleeding heart downcast wretch, bad-tempered and unpleasant person glossy ibis tutuit الفرقاطات office boy praavo الشيء الرائع mistä on kysymys alternative questions endogenous dopamine and prostaglandins internal control cucumber قماش قطنى يشبه التريكو أو الجرسية Lettland