EUdict :: English-Latin dictionary
Results for: let the success be equal to the labor Translations: 1 – 30 / 98 English Latin let the success be equal to the labor par sit fortuna labori a lofty thing fears being made equal with a lower æquari pavet alta minori a man who could, with equal skill, pretend to be what he was not, and not to be what he really was (Sallust, said of Catiline) cujuslibit rei simulator atque dissimulator All else being equal Ceteris paribus an equal has no authority over an equal par in parem imperium non habet behold a worthy sight, to which the God, turning his attention to his own work, may direct his gaze. Behold an equal thing, worthy of a God, a brave man matched in conflict with evil fortune (Seneca) ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus operi suo Deus. Ecce par Deo dignum, vir fortis cum mala fortuna compositus by faith and labor fide et labore by fortitude and labor fortitudine et labore by honesty and labor probitate et labore by labor labore by labor and honor labore et honore by labor unconquered invicta labore by labor will you conquer labore vinces by that one (negligence) all his labor was lost (Virgil) ibi omnis effusus labor by virtue and labor virtute et labore crime levels all whom it defiles (i.e., puts all on equal terms) (Lucan) facinus quos inquinat æquat crime puts on an equal footing those whom it defiles crimen quos inquinat, æquat death makes scepters equal with hoes mors sceptra ligonibus æquans equal to his business and not above it (i.e., he is suited to his work) (Tacitus) par negotiis, neque supra equal, like par foolish is the labor that is bestowed on foolish things (Martial) stultus labor est ineptiarum Futile is the labor of those who fatigue themselves with calculations to square the circle. (Michael Stifel, 1544) Frustra laborant quotquot se calculationibus fatigant pro inventione quadraturae circuli great labor overcomes everything labor improbus omnia vincit (or, labor omnia vincit improbus) he endures no equal parem non fert he follows his father, but not with equal steps (Virgil) sequiturque patrem non passibus æquis He seems to me to be equal to a god. (Catullus) Ille mi par esse deo videtur he who would reach the desired goal must, while a boy, suffer and labor much and bear both heat and cold (Horace) qui studet optatam cursu contingere metam multa tulit fecitque puer, sudavit et alsit I have lost both oil and labor (i.e., to lose both time and trouble) (Plautus) oleum et operam perdidi I require myself not to be equal to the best, but to be better than the bad (Seneca) Exigo a me non ut optimis par sim, sed ut malis melior if honest fame attends the truly good, if, setting aside the ultimate success, virtue and valor are alone to be considered, then was his fortune as proud as any to be found in the records of our ancestry (a tribute to Pompey by Lucan) si veris magna paratur fama bonis, et si successu nuda remoto inspicitur virtus, quicquid laudamus in ullo majorum, fortuna fuit
Search time: 0.003 seconds. Next » About Eudict
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Please help us improve this site by into your language! translating its interface
Total number of language pairs:
Total number of translations (in millions):