EUdict





Insert:

EUdict :: English-Latin dictionary

Results for: high warlordTranslations: 1 - 30 / 41
 English Latin
above, upper, highsuperus superior supremus or summus
an offense against a person of high standingscandalum magnatum
By help from on highAuxilio ab alto
common sense is generally rare in that condition (i.e., in those of high position) (Juvenal)rarus enim ferme sensus communis in illa fortuna
dear, beloved, costly, high-priced, expensivecarus
deep, profound, high, thick, dense, boundlessprofundus
envy aims very high (i.e., it attacks the highest things) (Ovid)summa petit livor
even more dangerous is a fall from highpericulosior casus ab alto
exceedingly highpraecelsus
exceedingly highpraecelsus precelsus
from a high mountainde monte alto
Glory be to God Most High (the “greater doxology”)Gloria in Excelsis Deo
glory draws all bound to her shining carriage, low-born and high-born alike (Horace)fulgente trahit constrictos gloria curru, non minus ignotos generosis
he seeks high thingspetit alta
help from on highauxilium ab alto
high spirit, courage /arrogance, ferocityferocia
high, deepaltus
his neck is high and erect, his head replete with intelligence, his belly short, his back full, and his proud chest swells with hard muscles (Virgil)ardua cervix, argumtumque caput, brevis alvos, obessaque terga, luxuriatque toris animosum pectus
it is a merit in a man of high birth and large fortune to train up his children so as to be a credit to his family and himself (Plautus)illa laus est, magno in genere et in divitiis maximis, liberos hominem educare, generi monumentum et sibi
Jupiter from on high laughs at the lies of lovers (Ovid)Iuppiter ex alto perjuria ridet amantum
Licinus lies in a marble tomb, Cato in a humble one, Pompey in none. Who can believe that the gods exist? Heavy lies the stone on Licinus; Fame raises Cato on high; his glories raise Pompey. We believe that the gods do existmarmoreo Licinus tumulo jacet, at Cato parvo, Pompeius nullo. Quis putet esse deos? Saxa premunt Licinum, levat altum Fama Catonem, Pompeium tituli. Credimus esse deos
necessity apportions impartiality to the high and the low (Horace)æqua lege necessitas, sortitur insignes et imos
no one reaches a high position without daring (Publilius Syrus)nemo timendo ad summum pervenit locum
nothing is more harsh (or galling) than a low man raised to a high position (Claudian)asperius nihil est humili cum surgit in altum
nothing is so high and above all danger that is not below and in the power of God (Ovid)nihil ita sublime est, supraque pericula tendit non sit ut inferius suppositumque Deo
now the high tops of the far-off villas send forth their smoke (Virgil)jam summa procul villarum culmina fumant
O, how easily the gods give high circumstances, and how reluctant they are to ensure them when given (Lucan)O faciles dare summa deos, eademque tueri difficiles
on high, aloftsublime
purple dye, purple cloth, high rank, emperorshippurpura
Solemn Mass. (high Mass)Missa solemnis
Search time: 0.003 seconds.Next »

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. More information

Please help us improve this site by translating its interface into your language!

New! English<>Armenian

Total number of language pairs: 414
Total number of translations (in millions): 11.6

Mobile version
Advertisements