EUdict :: English-Latin dictionary
Results for: high warlord Translations: 1 – 30 / 41 English Latin above, upper, high superus superior supremus or summus an offense against a person of high standing scandalum magnatum By help from on high Auxilio ab alto common sense is generally rare in that condition (i.e., in those of high position) (Juvenal) rarus enim ferme sensus communis in illa fortuna dear, beloved, costly, high-priced, expensive carus deep, profound, high, thick, dense, boundless profundus envy aims very high (i.e., it attacks the highest things) (Ovid) summa petit livor even more dangerous is a fall from high periculosior casus ab alto exceedingly high praecelsus exceedingly high praecelsus precelsus from a high mountain de monte alto Glory be to God Most High (the “greater doxology”) Gloria in Excelsis Deo glory draws all bound to her shining carriage, low-born and high-born alike (Horace) fulgente trahit constrictos gloria curru, non minus ignotos generosis he seeks high things petit alta help from on high auxilium ab alto high spirit, courage /arrogance, ferocity ferocia high, deep altus his neck is high and erect, his head replete with intelligence, his belly short, his back full, and his proud chest swells with hard muscles (Virgil) ardua cervix, argumtumque caput, brevis alvos, obessaque terga, luxuriatque toris animosum pectus it is a merit in a man of high birth and large fortune to train up his children so as to be a credit to his family and himself (Plautus) illa laus est, magno in genere et in divitiis maximis, liberos hominem educare, generi monumentum et sibi Jupiter from on high laughs at the lies of lovers (Ovid) Iuppiter ex alto perjuria ridet amantum Licinus lies in a marble tomb, Cato in a humble one, Pompey in none. Who can believe that the gods exist? Heavy lies the stone on Licinus; Fame raises Cato on high; his glories raise Pompey. We believe that the gods do exist marmoreo Licinus tumulo jacet, at Cato parvo, Pompeius nullo. Quis putet esse deos? Saxa premunt Licinum, levat altum Fama Catonem, Pompeium tituli. Credimus esse deos necessity apportions impartiality to the high and the low (Horace) æqua lege necessitas, sortitur insignes et imos no one reaches a high position without daring (Publilius Syrus) nemo timendo ad summum pervenit locum nothing is more harsh (or galling) than a low man raised to a high position (Claudian) asperius nihil est humili cum surgit in altum nothing is so high and above all danger that is not below and in the power of God (Ovid) nihil ita sublime est, supraque pericula tendit non sit ut inferius suppositumque Deo now the high tops of the far-off villas send forth their smoke (Virgil) jam summa procul villarum culmina fumant O, how easily the gods give high circumstances, and how reluctant they are to ensure them when given (Lucan) O faciles dare summa deos, eademque tueri difficiles on high, aloft sublime purple dye, purple cloth, high rank, emperorship purpura Solemn Mass. (high Mass) Missa solemnis
Search time: 0.003 seconds. Next » About Eudict
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Please help us improve this site by into your language! translating its interface
Total number of language pairs:
Total number of translations (in millions):