EUdict :: English-Croatian dictionary

Results for: modal logic of rules and runsTranslations: 1 - 30 of 126
 English Croatian
modal logic of rules and runsmodalna logika pravila
active logicaktivna logika
active logicaktivno sklopovlje
adjacent rulessusjedna pravila
adjacent rules in column 3susjedna pravila u stupcu 3.
administrative rulesupravni propisi
admission rulespravila ulaska
applicable rulespravila koja se primjenjuju
applicable rulespravila primjenjiva na
arithmetic logic unitaritmetička logička jedinica
arithmetic logic unitračunsko-logička jedinica
balai rulesbalai propisi
balai rulesbalai propisi (propisi o veterinarsko-sanitarnim uvjetima za ostale proizvode koji nisu obuhvaćeni veterinarskim propisima, a koji mogu prenositi zarazne bolesti ili su opasnost za javno zdravlje (balai proizvodi))
basic encoding rulesosnovna pravila kodiranja
bibliography on quantum logicbibliografija kvantne logike
binary logicbinarna logika
binary logicdvoznačna logika
book of rules on postgraduate studiespravilnik o režimu postdiplomsko studija
Boolean logicBooleova logika
catch-all rulesobuhvatni propisi
communitarian rules of conductkolektivistička pravila
Community procurement rulesnatječaji o javnim nabavama u Zajednici
Community rulespravila Zajednice
competition rulespravila natjecanja
competition rulespravila o tržišnom natjecanju
competition rulespravila tržišnoga natjecanja
conversion rulespravila konverzije
customs rulescarinski propisi
Department for Rules and RegulationsOdjel za pravila
design rulespravila konstruiranja
Search time: 0.003 seconds.Next »

About EUdict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. For more information about the authors see Credits.

We need volunteers. Please help us improve this site by translating its interface into your language!

Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000.

Total number of language pairs: 412
Total number of translations (in millions): 11.6

Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. Look at the list: Available language pairs. EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on since June 16, 2003.


There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets). There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.


Mobile version

There is version of EUdict optimized for mobile devices like iPhone and other smartphones (phone that runs complete operating system, e.g. Android, Windows Phone, Blackberry OS, Symbian, Linux...). You can find Mobile EUdict at

Browser integration (Search plugins)

Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, after clicking on a language pair, go to Settings->Search->Manage Search Engines.... Find EUdict in Other search engines and click Make default. Later you can change default search engine and EUdict will still be accessible in drop-down list in address bar if you type: eudict word. Internet Explorer 8+ users can also use something else: Accelerators.


There is a way to enable word translation from any page - Bookmarklets. A bookmarklet is a small JavaScript code stored as a bookmark in you browser.

Tips and tricks

If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. For this option – and also bookmarklets – to work, JavaScript must be enabled in your browser. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link.... Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
If no word is submitted an alphabetical list will choose a random word from English-Croatian dictionary. Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools->Options->Advanced->Check my spelling as I type. Switch languages with click on the button between language pairs. Why not add a EUdict search form to your web site? Form

Recent searches cloud

modal logic of rules and runs urobilina cystoid Liberticide male facere qui vult numquam non causam invenit Utvrđeni samostani пророк slacks الإجراء إلحاحات Kabinetts испещренный прожилками حِيلَة; خَدِيعَة بشكل بارز الأسنان தேசியவாதி, தேசிய உணர்வுமிக்க ஒருவர் bottom discharge centrifuge En queue right on the mark தடைப்பட்டு நொறுக்குதல் omjer Indo-European (adj.) (Botany) main axis of a plant (especially a trunk or stem), main plant stem, monopode Jianzhen or Ganjin (688-763), Tang Buddhist monk, who crossed to Japan after several unsuccessful attempts, influential in Japanese Buddhism Telefongespräch forcë إنتفخ خَيْزُرَانَة; سارِيَةُ العَلَم; عَصًا; عُود; قَضِيب; مِنْسَأَة; نَبُّوت; هِرَاوَة aerodynamic(al) rudder الجرح :: الحك :: السحج :: الكشط تنافر / أصوات / أنغام ، نشاز نغمات basil magnifie lifqer آيلين dubbelkrukas automatische pers I have not attacked anyone with biting satire; … nor does any venomous jest lurk concealed in what I have written (Ovid, an alternate version) мера (n.) not apologetic, not expressing remorse person or thing that adapts, person or thing that becomes accustomed (to a new environment) gemodificeerd systeem çift bayt dizilimi bitiş karakteri Ressort de relâchement grippe card index box doux (caractère) temporary work archer, archer; oarsman, helmsman, bow, male rower at bow zamrożenie (n.) diplomatarij voëlvanger