| Results for: parting sand |
|---|
English | Croatian |
| parting | razdvajanje |
| parting from | rastajala |
| parting | umirući |
| parting | smrt |
| parting | razdjeljak |
| parting | rastanak |
| parting | raskrsnica |
| parting | račvanje |
| parting | oproštaj |
| parting | opraštanje |
| parting | odlazak |
| sand | tamnožuta boja |
| sand | trajanje života |
| sand | trajnost |
| sand | zasuti pijeskom |
| sand | posuti pijeskom |
| sand | pustinja |
| sand | pješčana ravnica |
| sand | čvrstina |
| sand | pješčana plaža |
| sand | pijesak |
| sand | hrabrost |
| sand | energija |
| sand castle | kula od pijeska |
| sand dredger | brod pjeskar |
| sand load | balastno opterećenje |
| sand martin | lasta bregunica |
| sand castle | dvorac |
| sand carrier | brod pjeskar |
| sand blasting | skidanje rđe mehanički putem pjeska |
| sand blasting | pjeskarenje |
| sand beach | plaža (pješčana) |
| sand beach | pješčana plaža |
| moulding sand | ljevački pijesak |
| standard sand | standardni pijesak |
| sand-clay mixture | mineralna smjesa |
English | Japanese (Kanji) |
| sea sand (sand collected from the ocean floor, as opposed to that which is used as an ingredient in concrete) | 海砂 [かいさ] |
| sand dune, sand hill | 砂丘 [さきゅう] |
| sand dune, sand hill | 沙丘 [さきゅう] |
| beach flea (any amphipod of family Talitridae), sand flea, sand hopper | 浜跳虫 [はまとびむし] |
| beach flea (any amphipod of family Talitridae), sand flea, sand hopper | ハマトビムシ |
| parting (from someone) | 分袂 [ぶんべい] |
| parting (with) | 別れに臨ん [わかれにのぞん] |
| parting | パーティング |
| parting | 訣別 [けつべつ] |
| sad parting | 哀別 [あいべつ] |
| parting | 一別 [いちべつ] |
| to take a parting shot at | 後足で砂をかける [あとあしですなをかける] |
| parting, separation | 別離 [べつり] |
| sorrow of parting | 離愁 [りしゅう] |
| sharp parting remark | 捨て台詞 [すてぜりふ] |
| parting (farewell) address | 告別の辞 [こくべつのじ] |
| sharp parting remark | 棄言葉 [すてことば] |
| regret (at parting), reluctance (to part) | 名残惜しい [なごりおしい] |
| farewell address, parting words | 別辞 [べつじ] |
| regret (at parting), reluctance (to part) | 名残り惜しい [なごりおしい] |
| parting gift, remembrance, aftereffect | 置き土産 [おきみやげ] |
| parting gift, remembrance, aftereffect | 置きみやげ [おきみやげ] |
| bifurcation; parting of the ways; two-timing | 二股 [ふたまた] |
| bifurcation; parting of the ways; two-timing | 二叉 [ふたまた] |
| alliance and rupture, meeting and parting | 離合 [りごう] |
| bifurcation; parting of the ways; two-timing | 二俣 [ふたまた] |
| regret or reluctance to part, parting regrets | 惜別 [せきべつ] |
| junction, crossroads, division point, parting of ways | 分岐点 [ぶんきてん] |
| turning point, fork, junction, parting of the ways | 分かれ目 [わかれめ] |
| turning point, fork, junction, parting of the ways | 別れ目 [わかれめ] |
| remains, traces, vestiges, relics; (the sorrow of) parting; end | 名残 [なごり] |
| remains, traces, vestiges, relics; (the sorrow of) parting; end | 名残り [なごり] |
| dividing line, parting (of the hair), partition, crisis | 分け目 [わけめ] |
| parting, separation, farewell, (lateral) branch, fork, offshoot, division, section | 別れ [わかれ] |
| (MA) Shuhari, three stages of learning mastery: the fundamentals, breaking with tradition, parting with traditional wisdom | 守破離 [しゅはり] |
| sand pit | 砂場 [すなば] |
| sand pit | 砂遊び [すなあそび] |
| sand | 砂土 [さど] |
| hot sand | 熱砂 [ねっさ] |
| sand | 真砂 [まさご] |
| white sand | 白砂 [はくしゃ] |
| sand skiing | サンドスキー |
| sand wedge | サンドウェッジ |
| volcanic sand | 火山砂 [かざんさ] |
| white sand | 白砂 [はくさ] |
| white sand | 白砂 [しらすな] |
| drift sand | 漂砂 [ひょうさ] |
| silica sand | 珪砂 [けいしゃ] |
| sand picture | 砂絵 [すなえ] |
| polishing sand | 磨き砂 [みがきずな] |
| silica sand | 硅砂 [けいしゃ] |
| sand; sandwich | サンド |
| silica sand | ケイ砂 [ケイしゃ] |
| sand bath | サンドバス |
| sand bath | 砂風呂 [すなぶろ] |
| sand buggy | サンドバギー |
| sand, grit | 砂 [すな] |
| (built) on sand | 砂上 [さじょう] |
| earth and sand | 土砂 [どしゃ] |
| grains of sand | 砂粒 [すなつぶ] |
| iron sand | 砂鉄 [さてつ] |
| (Buddh) the eight kinds of suffering (birth, old age, disease, death, parting from loved ones, meeting disliked ones, not getting what one seeks, pains of the five skandha) | 八苦 [はっく] |
| cloud of sand (dust, etc.) | 砂煙 [すなけむり] |
| cloud of sand (dust, etc.) | 砂塵 [さじん] |
| cloud of dust (sand, etc.) | 砂埃 [すなぼこり] |
| cloud of dust (sand, etc.) | 砂ぼこり [すなぼこり] |
| sand hill, dune | 砂山 [さやま] |
| ceremonial piles of sand | 盛り砂 [もりずな] |
| sand hill, dune | 砂山 [すなやま] |
| sand bar, waters edge | 汀渚 [ていしょ] |
| gold dust, golden sand, | 金砂 [きんしゃ] |
| sand circle around the sumo ring | 蛇の目の砂 [じゃのめのすな] |
| red-banded sand wasp; deer | すがる |
| grains of sand on the beach (i.e. something countless) | 浜のまさご [はまのまさご] |
| sand, gold or silver dust | 砂子 [すなご] |
| shoal, shallows, sand bar, ford | 浅瀬 [あさせ] |
| all-terrain vehicle, sand buggy | バギーカー |
| grains of sand on the beach (i.e. something countless) | 浜の真砂 [はまのまさご] |
| lancefish (Ammodytes personatus), sand lance | イカナゴ |
| cleaning dirt or sand out of the digestive system | 砂下ろし [すなおろし] |
| lancefish (Ammodytes personatus), sand lance | 玉筋魚 [いかなご] |
| red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa) | 腰細蜂 [こしぼそばち] |
| chigoe, sand flea, chigger (Tunga penetrans) | スナノミ |
| chigoe, sand flea, chigger (Tunga penetrans) | 砂蚤 [すなのみ] |
| stand of trees planted to control the movement of sand | 防砂林 [ぼうさりん] |
| 10^56; innumerable (lit: as countless as the grains of sand in the Ganges river) | 恒河沙 [ごうがしゃ] |
| 10^56; innumerable (lit: as countless as the grains of sand in the Ganges river) | 恒河沙 [こうがしゃ] |
| meeting and parting, gathering and scattering, alignment and realignment, alternating alliance and rupture, alternating cooperation and defection | 離散集合 [りさんしゅうごう] |
| bar of white sand; gravel separating a noh stage from the audience; court of law | 白州 [しらす] |
| bar of white sand; gravel separating a noh stage from the audience; court of law | 白洲 [しらす] |
| the sand on the beach may disappear, but the makings of thieves never shall (Ishikawa Goemon) | 浜の真砂は尽きるとも世に盗人の種は尽きまじ [はまのまさごはつきるともよにぬすびとのたねはつきまじ] |
| (long-handled) bamboo winnow used to sift earth or sand | 鋤簾 [じょれん] |
| bar of white sand; gravel separating a noh stage from the audience; court of law | 白沙 [しらす] |
| narrow-waisted; red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa) | 腰細 [こしぼそ] |
| yellow sand phenomenon (dust carried on high winds from China) | 黄砂現象 [こうさげんしょう] |
| animal bedding, sand thrown on ship decks, any kind of floor covering | 床敷 [とこしき] |
| white sand and green pines, beautiful stretch of sandy beach dotted with pine trees | 白砂青松 [はくしゃせいしょう] |
| treasure hunting; lucky dip, game involving finding hidden prizes from a sand box, barrel of leaves, etc. | 宝探し [たからさがし] |
| white sand and green pines, beautiful stretch of sandy beach dotted with pine trees | 白砂青松 [はくさせいしょう] |
| branch, forked road, crossroads, branch road, parting of the ways, turning point | 分かれ道 [わかれみち] |
| branch, forked road, crossroads, branch road, parting of the ways, turning point | 分れ道 [わかれみち] |
| branch, forked road, crossroads, branch road, parting of the ways, turning point | 別れ道 [わかれみち] |
| branch, forked road, crossroads, branch road, parting of the ways, turning point | 別れ路 [わかれみち] |
| loess, yellow sand, bai, dust from the Yellow River region (in China) | 黄砂 [こうさ] |
| loess, yellow sand, bai, dust from the Yellow River region (in China) | 黄沙 [こうさ] |
| young lancefish, young sand lance | コウナゴ |
| young lancefish, young sand lance | 小女子 [こうなご] |
| red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa); thread-waisted wasp (any wasp of family Sphecidae, inc. digger wasps & mud daubers) | ジガバチ |
| red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa); thread-waisted wasp (any wasp of family Sphecidae, inc. digger wasps & mud daubers) | 似我蜂 [じがばち] |
| Ocypode stimpsoni (species of ghost crab, sand crab or white crab) | 砂蟹 [すながに] |
| Ocypode stimpsoni (species of ghost crab, sand crab or white crab) | スナガニ |
| hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | 狩りバチ [かりばち] |
| hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | 狩りバチ [かりバチ] |
| hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | 狩蜂 [かりばち] |
| hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | 狩り蜂 [かりばち] |
| hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | 狩り蜂 [かりバチ] |
| hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | 狩人蜂 [かりうどばち] |
| hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | 狩人蜂 [かりゅうどばち] |
| hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | 狩蜂 [かりバチ] |
| hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.) | カリバチ |
English | Japanese |
| sad parting | aibetsu |
| parting of the way | futamata |
| parting (from someone) | bunbei |
| parting | wakare, betsuri, ichibetsu |
| parting (of the hair) | wakeme |
| parting of the ways | wakareji, wakareme |
| parting words | betsuji |
| sharp parting remark | sutezerifu, sutekotoba |
| sand pit | sunaba, sunaasobi |
| sand bar | asase |
| sand | sabure, sando, suna |
| polishing sand | migakizuna |
| sand bath | sandobasu |
| sand buggy | sandobagi- |
| sand dune | sakyuu |
| sand hill | sakyuu |
| oiled sand | oirusando |
| sand skiing | sandosuki- |
| sand wedge | sandouxejji |
| iron sand | satetsu |
English | Chinese |
| sandy beach or river bank, sand-dune, sandy land, sand-lot | 沙地 [sha1 di4] |
| words of advice on parting | 临别赠言 [lin2 bie2 zeng4 yan2] |
| on parting, facing separation | 臨別 [lin2 bie2] |
| on parting, facing separation | 临别 [lin2 bie2] |
| words of advice on parting | 臨別贈言 [lin2 bie2 zeng4 yan2] |
| to regret parting, to hate to leave sb | 依戀 [yi1 lian4] |
| to regret parting, to hate to leave sb | 依恋 [yi1 lian4] |
| to part forever, eternal parting (i.e. death) | 永訣 [yong3 jue2] |
| to part forever, eternal parting (i.e. death) | 永別 [yong3 bie2] |
| to part forever, eternal parting (i.e. death) | 永别 [yong3 bie2] |
| to part forever, eternal parting (i.e. death) | 永诀 [yong3 jue2] |
| sand bar, beach | 沙滩 [sha1 tan1] |
| sand bar, beach | 沙灘 [sha1 tan1] |
| sand, grit | 沙子 [sha1 zi5] |
| sand-bank | 汀 [ting1] |
| silicon sand | 硅沙 [gui1 sha1] |
| sand and stones | 沙石 [sha1 shi2] |
| grains of sand | 沙砾 [sha1 li4] |
| dust, sand | 粉土 [fen3 tu3] |
| a sandbank, a sand bar | 沙坝 [sha1 ba4] |
| a sandbank, a sand bar | 沙壩 [sha1 ba4] |
| grains of sand | 沙礫 [sha1 li4] |
| a sandbank, a sand bar | 沙洲 [sha1 zhou1] |
| shifting sand dunes | 流动性大沙漠 [liu2 dong4 xing4 da4 sha1 mo4] |
| shifting sand dunes | 流動性大沙漠 [liu2 dong4 xing4 da4 sha1 mo4] |
| sand, gravel, granule | 砂 [sha1] |
| sand wedge (golf) | 沙坑桿 [sha1 keng1 gan3] |
| sand wedge (golf) | 沙坑杆 [sha1 keng1 gan3] |
| bastard carp, sand perch | 鲫 [ji4] |
| cement-sand wall plaster | 批荡 [pi1 dang4] |
| bastard carp, sand perch | 鯽 [ji4] |
| a sand worm (genus Nereis) | 沙蠶 [sha1 can2] |
| cement-sand wall plaster | 批蕩 [pi1 dang4] |
| sand dune, sandy hill | 沙丘 [sha1 qiu1] |
| a sand worm (genus Nereis) | 沙蚕 [sha1 can2] |
| sand blown by wind, sandstorm | 風沙 [feng1 sha1] |
| sand blown by wind, sandstorm | 风沙 [feng1 sha1] |
| scattered sand, fig. lacking in cohesion or organization | 散沙 [san3 sha1] |
| sand, sandstorm (common in spring in N China) | 沙塵 [sha1 chen2] |
| sand, sandstorm (common in spring in N China) | 沙尘 [sha1 chen2] |
| sand content, quantity of sediment (carried by a river) | 含沙量 [han2 sha1 liang4] |
| quantity of sand (transported by a river), sediment content | 輸沙量 [shu1 sha1 liang4] |
| quantity of sand (transported by a river), sediment content | 输沙量 [shu1 sha1 liang4] |
| granule, hoarse, raspy, sand, powder, abbr. for Tsar or Tsarist Russia, surname Sha | 沙 [sha1] |
English | Polish |
| parting | rozłąka |
| parting | rozstanie |
| sand | piasek |
| heavy sand | piach |
| sand (a parquet floor) | cyklinować |
| sand or emery paper | papier ścierny |
English | Spanish |
| parting | despedida; raya; separación |
| sand | arena; lijar |
English | German |
| before parting with their money | ehe sie zahlen,vor der Bezahlung |
| parting drink | Abschiedstrunk |
| parting hour | Abschiedsstunde |
| parting visit | Abschiedsbesuch |
| parting words | Abschiedsworte |
English | Swedish |
| parting | delning, avsked, bena |
| sand | sand |
| parting greeting | avskedshälsning |
| sand martin | backsvala |
English | Indonesian |
| sand | pasir, mengamril |
| sand bag | karung berisi pasir |
| sand dune | guguk pasir |
English | French |
| sand | sableuxse, sable |
| sand pit | sablière |
English | Italian |
| parting | separazione |
| sand | sabbia |
| sand pit | cava di sabbia |
| sand bank | banco di sabbia |
| sand glass | clessidra |
| sand paper | carta smeriglio |
English | Russian |
| sand | песок |
English | Latin |
| - - - | - - - |
English | Norwegian |
| sand | sand |
English | Finnish |
| sand | hiekka |
About EUdict
EUdict (European dictionary) is a collection of
online dictionaries for the languages spoken in the European Community and the countries that will become members of European Community.
NEW: EUdict for mobile devices available at
m.eudict.com.
These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product freely on internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 160,000. The following language pairs are available (sorted by number of translations):
English-Croatian,
Croatian-English, Enlish-Japanese (Kanji), Japanese (Kanji)-English, English-Chinese, Chinese-English, German-English, Japanese-English, English-Japanese, English-Polish, Polish-English, French-English, English-Spanish, English-German, Spanish-English, English-Swedish, Swedish-English, English-Indonesian, Indonesian-English, English-French, German-Spanish, Spanish-German, Japanese-French, French-Japanese, English-Italian,
French-Croatian,
Croatian-French, English-Russian, Russian-English,
Spanish-Croatian, Italian-English,
Croatian-Spanish, German-Italian, Italian-German,
Croatian-Slovenian,
Croatian-Czech,
Hungarian-Croatian,
Croatian-Hungarian,
Czech-Croatian,
Slovenian-Croatian,
Dutch-Croatian,
Italian-Croatian,
German-Croatian,
Croatian-German, English-Latin,
Croatian-Dutch,
Croatian-Italian, English-Norwegian, Norwegian-English,
Latin-Croatian, Latin-English,
Croatian-Latin English-Finnish and Finnish-English. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped but no one is perfect.
My name is Tomislav Kuzmic, I live in
Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time.