EUdict





Insert:

EUdict :: Chinese-Polish dictionary

Results for: 静脉 [jing-mai]Translations: 1 - 30 / 1538
 Chinese Polish
静脉 [jing-mai]dożylny
静脉 [jing-mai]śródżylny
静脉 [jing-mai]Żyła
静脉 [jing-mai]żyłka
静脉 [jing-mai]żylny
静脉 [jing-mai]żyłowy
一干二净 [yi-gan-er-jing]całkowicie
一干二净 [yi-gan-er-jing]zupełnie
一干二淨 [yi-gan-er-jing]całkowicie
一干二淨 [yi-gan-er-jing]zupełnie
三稜鏡 [san-leng-jing]graniastosłup
三稜鏡 [san-leng-jing]pryzmat
三稜镜 [san-leng-jing]graniastosłup
三稜镜 [san-leng-jing]pryzmat
不干不净 [bu-gan-bu-jing]brudny
不干不净 [bu-gan-bu-jing]nieczysty
不干不净 [bu-gan-bu-jing]plugawy
不干不净 [bu-gan-bu-jing]sprośny
不干不淨 [bu-gan-bu-jing]brudny
不干不淨 [bu-gan-bu-jing]nieczysty
不干不淨 [bu-gan-bu-jing]plugawy
不干不淨 [bu-gan-bu-jing]sprośny
不景气 [bu-jing-qi]depresja
不景气 [bu-jing-qi]niż
不景气 [bu-jing-qi]recesja
不景气 [bu-jing-qi]załamanie
不景氣 [bu-jing-qi]depresja
不景氣 [bu-jing-qi]niż
不景氣 [bu-jing-qi]recesja
不景氣 [bu-jing-qi]załamanie
Search time: 0.012 seconds.Next »

About Eudict

EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 250,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped. More information

Please help us improve this site by translating its interface into your language!

New! English<>Armenian

Total number of language pairs: 414
Total number of translations (in millions): 11.6

Mobile version
Advertisements



Recent searches

静脉 [jing-mai] فلكى ضخم،هائل a duce cu preşul/vorba/zăhărelul crur; cruris cashe invictus arduis până una, alta gansaku închidere, separare (prin tăiere), retezare, debitare Grecja úhoz (fam.) aprox. to take in; (fam.) to diddle; to do Taffy; to fool; to make a fool of; (fam.) to put off with fine words; (pe cineva) (fam.) to hand smb. a lemon; (fam.) o bad smb. up the garden(-path); to get the better end of smb.; înv. to sell smb. a bar 五千七百三十四 五千七百三十四 organism yaourt grec economic planting Cutting pain set lost skrbnik rangement, mise en ordre removal of magnetic properties a atinge pe cineva la pungă 辐射 Stock boom anything that nips or pinches; young child (British Slang); claw of a crustacean, pincher, pincer, pliers jubilarac (fam.) aprox. to make smb. bleed (freely). toimintayksikkö البيغاسوس - الحصان المجنّح elektrostatischer Plotter powerful بارع ماكر وسيم ، جذاب generator izmjeničnog napona a ieşi la vopsea Shinto fire-purification ceremony, flint sparks Дидона simoy ng hangin master controller Musil cwany; inteligentny; mądry; nie w ciemię bity; sprytny; wnikliwy; zdolny Biton (fam.) 1. to make/to manage/to contrive it; to shift/to fend for oneself. 2. to extricate oneself from a ...; to make a hairbreadth escape. Blindsides bustle (v.) Bande magnétique Unprevented shigen razbijanje endonukleaasi, nukleiinihappoa juosteen keskeltä pilkkova entsyymi lexique